KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Тобиас Уэллс - Моя прекрасная убийца [Сборник]

Тобиас Уэллс - Моя прекрасная убийца [Сборник]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тобиас Уэллс, "Моя прекрасная убийца [Сборник]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Силидж-Бинн самодовольно улыбнулся-.

— М-да. Зачем человеку такого масштаба, как я, заниматься всем этим?

Он уронил кошку на пол, вдруг охладев к ней. Кошка негодующе мяукнула и гордо удалилась.

— Идемте, — сказал Силидж-Бинн и открыл дверь с дальнем углу лаборатории. Джаггер ничуть бы не удивился, если бы выяснилось, что за ней помещается миникрематорий. Фанатики типа профессора способны предусмотреть все до мелочей.

Но нет. За дверью оказался узкий коридор с цементным полом, упирающийся в стену. Слева была дверь, закрытая массивной стальной решеткой. Около нее на степе — что-то вроде распределительного щита с несколькими рубильниками, линией лампочек разного цвета и замком. В замке торчал ключ. Силидж-Бинн повернул его вправо, и на щите загорелась зеленая лампа, а над дверью зажглась надпись — «Безопасно».

Силидж-Бинн еще раз повернул ключ и вытащил его. Решетка щелкнула и открылась. Профессор жестом пригласил Джаггера входить.

— Спасибо, только после вас, — учтиво сказал Джаггер. Он понятия не имел, куда его приглашают, но ни за что на свете не стал бы входить в эту камеру, не пропустив вперед тюремщика.

Силидж-Бинн издал короткий сухой смешок и вошел. Джаггер последовал за ним. Он понял, что сейчас они находятся в той самой странной пристройке без окон, которую он приметил, еще только подъехав к дому.

Казалось, что они движутся по какому-то миниатюрному лабиринту. Бетонные стены этого лабиринта были очень толстыми. Узкий проход через пять метров неожиданно закончился поворотом направо. За ним последовав еще один правый поворот, а потом еще. Наконец, они оказались перед второй массивной решеткой из стали, за которой была тесная каморка.

Проходя по странному лабиринту, Джаггер обратил внимание на зеркала, установленные па каждом повороте так, что наблюдатель, стоя у первой решетки, мог видеть, что происходит в каморке, освещенной сейчас яркими неоновыми лампами.

Стены каморки тоже были бетонными. Посередине стоял деревянный стол, на нем — несколько запыленных склянок. В одной из стен было небольшое отверстие, но Джаггер не понял, куда оно выходит.

— Перед вами наша камера для облучения, — сказал с гордостью Силидж-Бинн. — Стены выполнены из массивного бетона по соображениям безопасности.

Он указал на отверстие.

— Там находится источник излучения, кобальт-60, довольно распространенный радиоактивный изотоп. Войти в камеру можно только воспользовавшись ключом с приборной доски. Иными словами, источник излучения не может быть приведен в действие, если решетка не заперта.

Профессор повернулся, чтобы идти к выходу, и Джаггер поспешил обогнать его. Когда они снова оказались у распределительного щита, профессор запер решетку, вставил в замок на щите ключ, повернул его и нажал на кнопку.

Над решеткой загорелась красная надпись «Опасно». Джаггер услышал негромкое жужжание электромотора. Через несколько секунд жужжание прекратилось, и на щитке зажглась красная лампа.

— Облучение началось, — сказал Силидж-Бинн. — В камере — гамма-лучи. Но бетонные стены надежно защищают нас.

Он снова нажал на кнопку. Мотор зажужжал, красная лампа и надпись потухли.

Профессор пошел назад, в лабораторию.

— Вот вам и весь ответ, — сказал он на ходу, указывая большим пальцем за спину. — Моя научная работа требует немалых расходов. Она окажет неоценимые услуги всему человечеству. Мертвые должны платить, чтобы живые жили лучше.

Они вернулись в комнату, где Джаггер впервые увидел профессора. Джаггер размышлял над его последней фразой, пытаясь понять ее потаенный смысл. Интересно, что за работой занимается тут профессор?

Они сели в те же кресла. Профессор нажал кнопку на письменном столе.

— В мире, где опахала от мух делают из меха норки, где один человек способен выложить за банку грейпфрутового сока столько, сколько другой зарабатывает за целый месяц, всегда найдутся клиенты для фирмы МПР.

Джаггер услышал, как у него за спиной открывается дверь. Он обернулся.

В комнату вошла девушка. Маленькая, изящная, с точеной фигуркой — как маха у Гойи. И такие же черные волосы. На этом сходство, однако, кончалось, потому что вид у нее был ультрасовременный. В больших глазах девушки Джаггер прочел вызов, даже легкую насмешку. Лицо ее было не просто милым — это было бы слишком слабо сказано. Точеный подбородок, притягательная улыбка на полных губах, чуть коротковатый нос, который, как ни странно, придавал лицу особую прелесть. Высокая грудь, тонкая талия, плавные линии бедер, длинные стройные ноги.

«Что, осмотрел меня с ног до головы? И как? Нравлюсь? — говорил ее взгляд. — Только не думай, что меня интересует твое мнение».

— Позвольте представить вам мисс Гаджон, — сказал Силидж-Бинн. — Она недавно оказала мне честь, согласившись работать моим секретарем. Как и у вас, у нее не осталось родных.

Профессор поглядел в угол.

— Мистер Джаггер. рекомендую. Тоже круглый сирота, — представил он и заблеял, как козел. Смеялся.

— Я с радостью удочерил бы вас, — сказал Джаггер, протягивая девушке руку.

Не замечая ее, та ответила с улыбкой:

— Не вы один выражаете такое желание, мистер Джаггер. Придется поставить вас на очередь.

Он усмехнулся.

— Ничего, я умею ждать. Впрочем, может, у нас будет повод для менее официальных отношений?

— Может, и будет. Советую побеседовать на эту тему с моим шефом.

Девушка протянула Силидж-Бинну папку.

— Вы просили это?

Он кивнул и взял.

— До свидания, мистер Джаггер, — сказала девушка и вышла.

Джаггер поклонился и постарался тут же забыть ее.

Менее официальные отношения, подумал он. Только этого еще мне сейчас и не хватало.

Силидж-Бинн достал из папки и протянул Джаггеру лист. На нем были напечатаны три колонки. В левой был список стран, в средней — городов, в правой — числа, от которых, в свою очередь, отходили стрелки, остриями упирающиеся в точки на географической карте.

Названия в верхней половине листа относились к северному полушарию, в нижней — к южному. Наверху были перечислены: Канада, США, Украина, Франция, Венгрия, Польша, Германия, Дания и Голландия. Внизу — Австралия, Новая Зеландия и несколько стран Латинской Америки.

Дочитав список, Джаггер поднял глаза.

— На удивление обширный перечень. Ладно, я еще могу понять, когда заказывают необитаемый остров где-нибудь в южном море. Ну, какую-нибудь экзотику. Но остальное… Впрочем, о вкусах не спорят.

— Думать буду я. Вы будете действовать, — сказал профессор и снова принялся жужжать.

— А как, собственно, вышло, — с самым невинным видом спросил Джаггер, — что тут представлен весь свет? По-моему, просто удивительно, что у вас такой круг клиентов. Они желают быть похороненными почти по всему миру.

Силидж-Бинн поднялся. Фигура его, казалось, стала еще массивней и заполнила собой полкомнаты.

— Это список выборочный. На самом деле клиентов неизмеримо больше. Но мы специально выбрали такие удаленные точки, чтобы проверить эффективность действий нашей компании. Подготовка к ним ведется уже довольно долгое время.

Он вышел из-за письменного стола.

— Ну, а теперь перейдем к делу. Полагаю, что вы вполне доказали свою пригодность к деятельности такого рода. За каждое выполненное поручение я буду платить вам пятьсот фунтов и, естественно, оплачивать все необходимые расходы.

Он подался вперед и пристально посмотрел прямо в глаза Джаггеру. Что отражалось в его взгляде, определить было трудно.

— Вы должны осознать, что с нынешнего дня принимаете участие в великом предприятии, сулящем невиданные блага человечеству. Это — начало великого поворота в его истории. Итак, каков ваш ответ?

Джаггер встал.

— Когда начинать? — скромно спросил он.

Нельзя сказать, что в голове у него Появилась какая-то ясность. Похоже, я во что-то впутываюсь, подумал он. Интересно, что это они затевают. Ну да ладно, выясним быстро.

— Вы прибудете сюда завтра после полудня. К тому времени завершится вся подготовка к вашей первой командировке. Мы не вправе терять времени и должны избежать всех неприятных неожиданностей.

Джаггер удивленно поднял брови.

— Вот уж никак не подумал бы, что они ожидают человека, который развозит по свету прах усопших.

— Неприятные неожиданности бывают всегда, — сказал Силидж-Бинн. — Все новое, прогрессивное, гениальное, способное улучшить мир пробивается с колоссальным трудом.

Еще раз взглянув на профессора, Джаггер вдруг подумал, что события сегодняшнего дня складываются в какую-то довольно странную картину. В первый раз у него появилось предчувствие, будто ему грозит опасность. Что-то такое витало в воздухе.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*